从熊本飞往鹿儿岛的航班上,周艳景一直盯着窗外蔚蓝的东海。飞机掠过樱岛火山上空时,她能看到火山口冒出的缕缕白烟,如同大地轻轻的呼吸。
“鹿儿岛有三宝,”小来翻开旅游手册,“黑猪、黑牛和烧酒。今天我们先去尝黑猪料理。”
施永报坐在靠窗位置,正用软布擦拭镜头。阳光透过舷窗在他修长的手指上投下细碎光斑,那些手指能在瞬间调整好最复杂的相机设置。
“黑猪有什么特别?”周艳景合上笔记本问道,她已经记满了关于熊本马肉刺身的笔记。
“鹿儿岛黑猪是英国伯克夏猪的后代,”小来眼睛发亮,“肉质细嫩,脂肪分布均匀,最适合涮火锅或者炸猪排。”
飞机降落在鹿儿岛机场,这座九州最南端的大城市被火山和海洋环绕,空气中弥漫着淡淡的硫磺味和海水气息。出租车驶过樱岛渡轮码头时,周艳景注意到路边有许多黑猪造型的装饰和招牌。
“鹿儿岛人对黑猪的爱近乎崇拜,”小来笑着说,“甚至有黑猪主题公园和黑猪神社。”
他们入住的酒店位于天文馆通——鹿儿岛最繁华的商业区。放下行李后,小来带他们去了一家隐蔽的黑猪料理专门店。
“这家‘黒豚庵’只做黑猪料理,”穿过一条狭窄的小巷时,小来解释,“老板是我大学同学的叔叔,答应给我们看整个处理过程。”
餐厅内部装修简约,中央是一个巨大的吧台,后面站着一位戴着眼镜的严肃中年男子,正在处理一块粉红色的肉块。
“黒川さん,お邪魔します(黑川先生,打扰了),”小来恭敬地鞠躬。
黑川先生点点头,锐利的目光扫过三人,最后定格在周艳景的笔记本上。“中国人?”他用生硬的中文问道,“喜欢吃猪肉?”
“四川人,”周艳景笑着回答,“我们吃猪肉的方式可能比日本人还多。”
黑川先生嘴角微微上扬,拿起一把长约三十厘米的专用刀。“看好了,”他说,“黑猪的切割方法决定口感。”
他手中的刀流畅地划过肉块,将脂肪和瘦肉完美分离。切下的肉片薄得几乎透明,对着灯光能看到细腻的大理石纹路。
“涮火锅用里脊,”黑川先生举起一片肉,“炸猪排用肩肉,炖煮用腿肉。每个部位……命运不同。”他的中文虽然生硬,但用词意外地准确。
周艳景凑近观察那些肉片,确实与普通猪肉不同——脂肪呈现出珍珠般的白色,均匀地分布在粉红色的瘦肉中,形成精美的网状图案。
“像雪花和牛肉,”她惊叹道,“我从没见过这样的猪肉。”
施永报已经找好角度,微距镜头对准肉片的切面。黑川先生注意到他的专业姿态,赞许地点点头,特意调整了砧板的位置让光线更好。
“先尝刺身,”黑川先生将几片最嫩的里脊肉摆在大理石板上,“顶级黑猪可以生吃。”
周艳景犹豫了一下——生猪肉在国内是绝对禁忌。但看到小来和施永报都毫不犹豫地品尝,她也鼓起勇气夹起一片。肉片入口的瞬间,她惊讶地睁大眼睛——完全没有想象中的腥味,反而有一种清甜的、类似顶级火腿的滋味,质地细腻如奶油。
“这……这真的是猪肉?”她难以置信地问。
黑川先生骄傲地挺起胸膛:“只有最健康、经过严格检验的黑猪才能生吃。配这个试试。”他推过来一小碟现磨的山葵和特制酱油。
接下来的黑猪涮火锅更是让三人赞不绝口——清汤中快速涮烫的肉片卷曲成美丽的花朵形状,蘸着柑橘醋和萝卜泥吃,清爽不腻。然后是黑猪炸猪排,金黄酥脆的外皮下是粉嫩多汁的肉质,咬下去肉汁四溢。
“鹿儿岛黑猪的秘密在于饲料,”黑川先生边吃边解释,“红薯、大麦和海藻的特殊配方,让脂肪带着甜味。”
午餐后,三人前往一家位于郊区的烧酒工坊。车子驶离市区,道路两旁出现大片翠绿的红薯田。
“鹿儿岛是日本烧酒的发源地,”小来解释,“尤其是‘芋烧酒’,用本地红薯酿造,风味独特。”
工坊“雾岛蔵”隐藏在一片杉树林中,老旧的木质建筑散发着时光的气息。刚下车,三人就被浓烈的发酵香气包围——甜中带苦,有种原始的冲击力。
“像进了酒精版的酱菜厂,”周艳景揉了揉鼻子,“这气味……太有存在感了。”
工坊主人岛津先生是个精瘦的老人,皮肤被常年蒸汽熏得发红。他带着浓重的鹿儿岛方言快速说着什么,小来努力翻译:“他说今天正好在蒸红薯,可以看整个发酵过程。”
工坊内部昏暗潮湿,巨大的木桶和铜制蒸馏器排列在砖石地面上。几名工人正将蒸熟的红薯捣碎,空气中弥漫着甜腻的蒸汽。
“红薯先蒸熟,然后加入米曲发酵,”小来转述岛津的解释,“最后蒸馏提纯。传统做法完全不添加糖分或酒精,纯粹靠红薯的淀粉转化。”
施永报立刻被蒸馏器吸引——铜制的巨大装置在昏暗光线中闪着微光,蒸汽从管道中嘶嘶冒出,宛如科幻电影中的场景。他找好角度,等待一缕阳光透过高窗照在蒸汽上的瞬间。
“每种红薯品种酿出的酒不同,”岛津先生领着他们参观储藏室,里面摆满大小不一的陶瓮,“这是‘黄金千贯’,甜度高;那是‘红あずま’,香气浓……”
周艳景注意到角落里几个布满灰尘的小陶瓮:“那些为什么单独放?”
岛津先生眼睛一亮,用钥匙打开一个上锁的柜子,取出三个小杯子。“珍藏品,”他神秘地说,“二十年陈酿,每年只开一瓮。”
琥珀色的液体倒入杯中,粘稠得几乎像糖浆。周艳景小心抿了一口,预期的灼烧感没有出现,反而是一种圆润的、近乎甜美的口感,带着焦糖、干果和微妙的花香。
“这……这真的是烧酒?”她惊讶地问,“像高级威士忌一样复杂。”
“时间的力量,”岛津先生骄傲地说,“好烧酒像人一样,需要岁月沉淀。”
施永报难得地表现出兴趣,询问陈酿的温度和湿度控制。岛津先生似乎遇到了知音,拉着他详细解释陶瓮的透气性和地下储藏室的恒温原理。
参观结束时已是傍晚,岛津先生突然从里屋拿出三个小陶瓶:“礼物。五年陈,最适合配黑猪火锅。”
回城的出租车上,三人都有些微醺。周艳景看着窗外掠过的樱岛火山轮廓,突然问道:“你们觉得,食物最打动人的是什么?”
“真实性,”施永报出人意料地迅速回答,“不伪装的味道。”
“对我来说是记忆,”小来摸着左耳的银耳钉,“奶奶的味道,家乡的味道……”
“两者都有,”周艳景在笔记本上写道,“还有一点——人与土地的联系。黑猪、红薯、火山土壤……鹿儿岛的味道就是这片土地的味道。”
晚餐在一家可以眺望樱岛的小餐馆解决,简单的黑猪汤面和当地蔬菜天妇罗。夜色中的樱岛偶尔喷出红色的火光,提醒着人们自然的力量。
“明天去屋久岛,”小来查看渡轮时刻表,“那里有日本最古老的杉树林和……最特别的野生蘑菇料理。”
周艳景望向黑暗中隐约可见的海平面,想象着那座被称作“幽灵公主森林”的神秘岛屿。鹿儿岛的黑猪和烧酒已经让她惊喜连连,屋久岛又会带来怎样的味觉冒险?
从鹿儿岛到屋久岛的渡轮在清晨启程。周艳景站在甲板上,看着樱岛火山在晨光中渐渐远去,海风带着咸味吹乱她的短发。
“屋久岛以千年杉树和降雨量闻名,”小来靠在栏杆上说,“年降雨量超过8000毫米,几乎天天下雨。所以那里的植被和食材都很特别。”
施永报正在检查相机防水套,闻言抬头:“苔藓森林。幽灵公主取景地。”
“没错!”小来点头,“还有野生猕猴和鹿。不过我们主要去找两种特产——‘屋久杉’熏制的食物和雨季的野生蘑菇。”
渡轮行驶两小时后,一座被云雾笼罩的绿色岛屿出现在视野中。屋久岛不像鹿儿岛那样有开阔的海岸线,而是陡峭的山崖直接插入深海,山上覆盖着茂密的森林。
“像直接从海里长出来的森林,”周艳景惊叹道,“这么陡峭的地形,怎么会有村落?”
“只有沿海一圈有人住,”小来解释,“岛内大部分是无人区,需要向导才能进入。我们预订的民宿在宫之浦港附近,主人是个老猎人,答应带我们去找蘑菇。”
宫之浦港是个安静的小镇,木质房屋沿着海湾排列,远处是云雾缭绕的山峰。他们入住的“森の宿”是栋传统的两层木屋,门前挂着风干的鱼和蘑菇。
民宿主人渡边是个皮肤黝黑的精瘦老人,眼神锐利如鹰。见到三人,他简短地点点头:“雨下午到。现在进山还能采到蘑菇。”
放下行李,三人跟着渡边向森林边缘出发。起初是平缓的土路,很快变成陡峭的山径,两旁是茂密的蕨类和苔藓。空气中弥漫着潮湿的泥土和植物气息,偶尔有鸟鸣从树冠层传来。
“找两种蘑菇,”渡边用夹杂着方言的日语说,小来翻译,“‘屋久岛椎茸’——杉树根部生长的特殊香菇,和‘白い恋’——一种只有屋久岛才有的白色稀有蘑菇。”
周艳景小心地跟在后面,注意到老人不时停下检查树根和腐木。突然,渡边蹲下身,拨开一片苔藓,露出几朵棕色的蘑菇,伞盖上有独特的星形花纹。
“屋久岛椎茸,”他小心地用刀割下,“闻闻。”
周艳景接过蘑菇,深吸一口气——不同于普通香菇的浓烈气味,这种蘑菇散发着淡淡的杉木香和坚果味。
继续前行约半小时,渡边在一棵倒下的巨杉旁发现了目标——几朵纯白色的蘑菇,伞盖如丝绸般光滑,在阴暗的森林中仿佛自带微光。
“‘白い恋’,”渡边的声音罕见地带上感情,“一个月只有几天能采到。味道……像初恋。”
回程时,天空开始飘雨,起初只是零星雨滴,很快变成倾盆大雨。四人冒雨返回民宿,浑身湿透但收获颇丰——渡边的藤篮里装满了两种蘑菇和一些野菜。
“换好衣服来厨房,”渡边简短地说,“教你们处理蘑菇。”
厨房里,渡边展示了屋久岛独特的烹饪方法——不用金属刀切蘑菇,而是用手撕开,以“保留灵魂”。屋久岛椎茸用炭火简单烤制,只撒一点海盐;“白い恋”则做成清汤,加入少许本地产的海带和鱼干。
“蘑菇的味道来自生长环境,”渡边一边操作一边说,小来翻译,“屋久杉的树脂、潮湿的空气、纯净的雨水……这些是秘密调料。”
当那碗“白い恋”清汤被放在面前时,周艳景先闻了闻——香气纯净得令人惊讶,像是雨后的森林被浓缩在碗中。喝下一口,味道清淡却深邃,有种说不清的“鲜”在舌尖扩散,然后慢慢变成微妙的甜。
“这……这不像任何我尝过的蘑菇,”她惊讶地说,“像在喝……液态的月光。”
烤制的屋久岛椎茸则更具冲击力——外皮微脆,内里多汁,咬下去的瞬间,杉木的芳香充满口腔,随后是坚果和隐约的柑橘味,余味悠长。
施永报专注地拍摄着这些料理,特别关注蘑菇的纹理和汤的清澈度。他甚至在渡边的允许下,进入森林补拍了几张蘑菇生长环境的照片,尽管被雨淋得浑身湿透。
晚餐是丰盛的“山幸彦御膳”——以当地山珍海味为主的套餐。除了两种蘑菇外,还有屋久岛特产的飞鱼刺身、用屋久杉熏制的小沙丁鱼、山菜天妇罗和野生鹿肉炖萝卜。每种食材都简单烹饪,却因品质出众而令人难忘。
“屋久岛人相信食物是山神的礼物,”渡边啜饮着当地烧酒说,“不浪费,不过度调味,是对自然的尊重。”
饭后,三人坐在缘廊下,听着雨声和远处的海浪声。周艳景的笔记本上已经记满了关于屋久岛食材的观察:“不同于本州追求技艺的料理,这里的食物更注重食材本味,像是人与自然的直接对话……”
“明天回鹿儿岛,”小来查看天气预报,“然后飞往北海道。从日本最南端到最北端,温差将近20度。”
施永报突然递给他们每人一张存储卡:“这几天拍的照片。森林系列……不错。”
这个小小的分享举动让周艳景和小来都愣住了——工作狂施永报居然主动分享未修图的原始文件?也许屋久岛的魔力确实影响了每个人。
夜深了,雨声渐小。偶尔有不知名的鸟叫声从森林深处传来,像是在讲述这座神秘岛屿的古老故事。周艳景深吸一口气,空气中混合着杉木、雨水和海盐的气息——这是屋久岛独有的味道,纯净、原始、令人心安。
明天他们将前往这次美食之旅的最后一站——北海道。从南到北,从海洋到雪原,日本的味道版图即将完整。但此刻,在这个被雨声和森林包围的夜晚,周艳景只想好好珍藏屋久岛给予的这份宁静馈赠。