有意思的密语
小陈和王姐已经被监控。
警方
得到的对话记录如下。
王姐(10:03):
小陈,明天下午3点的项目会要改时间。李总刚才说,他看了新的日程表,原定会议室B203被行政部临时征用了。我们得调整。
小陈(10:04):
收到。那改到几点?地点换了吗?
王姐(10:05):
改成下午4点。地点还在同一栋楼,但换成5楼的A507会议室。记得通知一下赵工和孙顾问。
小陈(10:06):
A507?我记得那间上个月空调漏水修过,现在好了吗?
王姐(10:07):
修好了。另外,李总提醒说,上次那份“季度数据备份”的存档编号可能填错了,让你今天下班前核对一下。编号是“7-12-19-5-1-14-7-5”。
小陈(10:08):
行,我记一下:7、12、19、5、1、14、7、5。对了,备份文件是放在服务器哪个路径下来着?
王姐(10:09):
老位置。共享盘“Project_2XX6”文件夹下,有个叫“临时归档”的子目录。文件名按日期命名的,你看一眼就知道。
小陈(10:10):
明白了,那我先处理,会儿把会议更新通知发群里。
王姐(10:11):
好。另外李总说,如果赵工问起,就说“调整是因为设备测试延时”,别的不用多提。
警察怎么看也没有发现其中的异常。
以上交流任谁看了都觉得这是两人在协调一场会议改期,并提及一份数据备份文件的编号需要核对,所有内容均围绕日常办公展开。
只有小陈知道王姐提到的存档编号实际是一串数字密码:7-12-19-5-1-14-7-5。
双方事先约定使用“字母序号替换法”的解码规则是(A=1,B=2,…,Z=26)。
小陈解码后得出数字依次对应字母7(G)、12(L)、19(S)、5(E)、1(A)、14(N)、7(G)、5(E)。 连起来为:GLSEANGE。
这样就完了吗?你以为这就是最后的单词了吗?错!还要调整顺序。原来制定的预规则是每两个字母互换位置,所以以上通过变化则成为 LGSAENEG。 取其谐音与含义联想最后得出“老地方,三楼安全柜”(LG=老地方,SA=三楼,EN=安全,EG=柜子拼音首字母)。
所以上面说话真实意图是王姐实际在通知小陈,某重要物品存放在“三楼安全柜”,且为避免被旁人察觉,借“会议改期”和“文件编号”传递密语。